Vocabulaire de la faune et termes apparentés : insectes, mammifères, oiseaux, poissons, etc.
Vocabulary of fauna and related terms: insects, mammals, birds, fishes, etc.


Dans cet article, qui pourra être enrichi, je fournis au moyen d'une série de tableaux français-anglais des éléments de vocabulaire relatifs à la faune (au sens large).

La manière la plus commode de localiser un mot ou une expression dans ces tableaux consiste à utiliser la fonction de recherche locale ou recherche dans la page de votre navigateur (raccourci Windows : « Ctrl F » ; raccourci macOS : « Commande/Pomme F »).

Les tableaux ne sont pas destinés à être parcourus du début à la fin mais il peut tout de même être intéressant de le faire !
L'index ci-dessous permet d'accéder directement à l'un des tableaux (les expressions sont, en principe, classées par ordre alphabétique de leur mot le plus significatif en français).

>> a | b | c | d-e | f-g | h-k | l | m | n-o | p | q-r | s | t-u | v-z

Des tableaux supplémentaires fournissent la traduction de termes relatifs respectivement aux cris/sons, éléments d'anatomie, groupes, habitats, produits et activités liés à la faune. Les liens ci-dessous permettent d'accéder directement à ces tableaux.

>> Cris/Sons

>> Éléments d'anatomie

>> Groupes

>> Habitats

>> Produits

>> Activités/Actions/États

Des notes (qui seront enrichies peu à peu) sont fournies après la série de tableaux. Des liens contextuels (sous la forme « (>> Voir la note (...) ») apparaissent sous certaines entrées des tableaux et permettent d'accéder aux notes associées. Le lien ci-dessous permet d'accéder directement à l'ensemble des notes.

>> Notes


Voir aussi sur ce site les articles auxquels conduisent les liens ci-dessous :

>> Flore : vocabulaire (étendu aux termes apparentés)

>> Écologie, Environnement : vocabulaire divers


>> Retour en haut de la page


Faune (a)

Termes français English terms
abeille bee
>> Voir la note (busy bee)
abeille charpentière, xylocope carpenter bee, xylocopa
abeille mâle, faux-bourdon drone
abeille mellifère, abeille à miel honeybee, honey bee
abeille ouvrière worker bee
reine des abeilles queen bee
acarien acarid, mite
acarien de la poussière dust mite
acariens (taxon) acari, acarina
agama agama
agama des colons, margouillat common agama, rainbow agama, red-headed rock agama
agneau lamb
aï, bradype,
paresseux tridactyle,
paresseux à trois doigts
three-toed sloth
aigle eagle
aigle barbu, grand aigle de mer,
haliète albicille, huard,
orfraie, pygargue à queue blanche
white-tailed eagle, white-tailed sea eagle, erne
aigle de mer, aigle pêcheur, pygargue sea eagle
aigle royal golden eagle
aigle à tête blanche, pygargue à tête blanche bald eagle
aiglefin, églefin haddock
aiglon eaglet
albacore, germon, thon blanc albacore (plural: albacore), longfin tuna (plural: ... tuna, tunas)
albatros albatross (plural: albatross)
alevin alevin, young fish (plural: young fish)
alligator alligator
US (informal): gator
alpaga alpaca
amibe GB & US: amoeba (plural: amoebae, amoebas)
US: ameba (plural: amebas)
amibien, amibienne GB & US: amoebic
US: amebic
amphibie amphibious
amphibien amphibian
anchois anchovy (plural: anchovies)
âne donkey
>> Voir la note (donkey, elephant)
ânesse female donkey
angora angora
anguille eel
animal animal
>> Voir la note (animal)
animal âgé d'un à deux ans yearling
animal de compagnie pet
animal domestique domestic animal
animal féroce (agressif, violent) ferocious animal, fierce animal, savage animal
animal féroce (sauvage) wild animal
animal migrateur migrant (animal)
(animal) reproducteur breeding animal
animal sauvage wild animal
animalier, animalière animal
aningha darter
aningha d'Afrique, oiseau-serpent African darter, snakebird
ânon donkey foal
antilope antelope
aoûtat harvest mite, chigger, red bug
ara (macao) macaw
arachnéen, arachnéene arachnidan
arachnide
arachnides
arachnid
arachnida, arachnids
araignée spider
toile d'araignée cobweb, spider's web
araignée de mer spider crab
arthropode arthropod
ascaride, ascaris roundworm
asticot maggot
atèle spider monkey
aurochs aurochs (plural: aurochs)
autruche ostrich (plural: ostriches)


>> Retour au début du tableau « a »

>> Retour en haut de la page


Faune (b)

Termes français English terms
babouin baboon
bactérie bacterium (plural: bacteria)
bactérien, bactérienne bacterial
baleine whale
baleine blanche white whale
baleine bleue blue whale
baleine à bosse, mégaptère, jubarte humpback whale
baleine à fanons baleen whale, whalebone whale
baleine pilote pilot whale
bar, loup (de mer) bass (plural: bass), sea bass
barbue brill (plural: brill, brills)
barracuda barracuda
basset basset, basset hound
batracien batrachian
baudroie, lotte de mer monkfish (plural: monkfish)
belette weasel
bélier ram
béluga beluga (plural: beluga, belugas)
berger allemand, chien-loup German shepherd (dog)
GB: Alsatian
berger belge Belgian sheepdog, Belgian shepherd (dog)
berger des Pyrénées Pyrenean sheepdog
bernard-l'ermite, bernard-l'hermite hermit crab
bétail (sens général) livestock
bétail (bovins) cattle
bête (animal) animal
bête (animal grand et/ou dangereux) beast
bête (insecte) insect
bête (petit insecte) bug
biche doe
bigorneau GB & US: periwinkle
GB: winkle
bipède biped
bison (d'Amérique) bison (plural: bison)
buffalo (plural: buffalo, buffaloes)
bison (d'Europe) bison (plural: bison)
blaireau badger
boa boa
boa constricteur boa constrictor (plural: boa constrictors)
boeuf (bœuf) (de boucherie) GB: bullock
US: steer
boeuf (bœuf) (de trait) ox (plural: oxen)
boeuf (bœuf) (viande) beef
boeuf musqué (bœuf musqué) musk ox (plural: musk oxen)
bonobo bonobo
bouc billy goat
>> Voir la note (bouc émissaire)
bouledogue bulldog
bouquetin ibex (plural: ibex)
bourdon bumblebee
>> Voir la note (avoir le bourdon)
bourdon terrestre buff-tailed bumblebee
bovidé
bovidés
bovid
bovidae
bovin bovine
boxer boxer
bradype, aï,
paresseux tridactyle,
paresseux à trois doigts
three-toed sloth
braque, pointer pointer
braque allemand German short-haired pointer
brebis ewe
brème freshwater bream (plural: ... bream)
brochet pike
bruant bunting
buffle buffalo (plural: buffalo, buffaloes)
buffle d'eau, buffle d'Asie water buffalo, Asian buffalo
buffle européen European buffalo
bulot whelk
buse buzzard
buse variable common buzzard


>> Retour au début du tableau « b »

>> Retour en haut de la page


Faune (c)

Termes français English terms
cabillau, cabillaud, morue cod (plural: cod)
cachalot sperm whale
cafard cockroach (plural: cockroaches)
caille quail (plural: quail, quails)
caïman caiman (plural: caimans), cayman (plural: caymans)
calamar, calmar squid
campagnol vole
campagnol amphibie water vole
campagnol des champs, campagnol commun common vole
canard duck (plural: duck, ducks)
canard mâle drake
canard mandarin mandarin duck
canard musqué Muscovy duck
canard à tête blanche white-headed duck
canari, serin canary
cane female duck
caneton duckling
caniche poodle
canidé
canidés
canid
canidae
canin canine
caprin, caprine (adjectif) caprine
capriné
caprinés
caprid, goat-antelope
capridae, caprinae
caribou caribou
carnivore (adjectif) carnivorous
carnivore (nom) carnivore
carpe carp (plural: carp)
carpe japonaise, carpe koï, koï koi carp (plural: koi carp)
carpe miroir mirror carp (plural: mirror carp)
carrelet, plie plaice (plural: plaice)
castor beaver
cerf, cerf élaphe red deer (plural: red deer)
stag
cerf du Caucase Caucasian deer (plural: Caucasian deer)
cerf sika sika deer (plural: sika deer)
cétacé
cétacés
cetacean
cetacea
chacal jackal
chameau camel
chamelle she-camel
chamois chamois (plural: chamois)
chartreux, chat des Chartreux Chartreux cat
chat cat
chat angora angora cat
chat birman Burmese cat
chat des Chartreux, chartreux Chartreux cat
chat commun, chat de gouttière ordinary cat
chat-huant, chouette hulotte, hulotte brown owl, tawny owl
chat de l'île de Man Manx cat
chat mâle tomcat
chat persan Persian cat
chat sauvage wildcat, feral cat
chat siamois Siamese cat
chat tigré tabby (plural: tabbies), tabby cat
chaton kitten
chatte female cat
chauve-souris bat
chenille caterpillar
cheval (animal) horse
cheval (viande) horse meat, horsemeat
cheval de labour, cheval de trait GB: plough horse
US: plow horse
chevalin, chevaline equine
chèvre goat
chèvre angora, chèvre mohair angora goat
chevreuil (animal) roe deer (plural: roe deer)
chevreuil (viande) venison
chevreuil mâle roebuck
chien dog
chien d'arrêt pointer
chien de berger sheepdog
chien de chasse hound, retriever
chien esquimau, husky GB & US: husky (plural: huskies)
US: huskie
chien-loup, berger allemand German shepherd (dog)
GB: Alsatian
chien de prairie prairie dog
chienne bitch
chimpanzé chimpanzee
chiot puppy (plural: puppies), pup
chouette, hibou owl
chouette boréale, chouette de Tengmalm,
nyctale de Tengmalm
boreal owl, Tengmalm's owl
chouette hulotte, hulotte, chat-huant brown owl, tawny owl
chinchilla chinchilla
chrysalide chrysalid, chrysalis
cigale cicada
cigale du frêne cicada orni
cigogne stork
cloporte woodlouse (plural: woodlice)
cobra, serpent à lunettes cobra
coccinelle GB: ladybird
US: ladybug
cochenille cochineal insect
cochon, porc (animal) GB & US: pig, swine (plural: swine)
US: hog
cochon, porc (viande) pork
cochon châtré, porc châtré GB: hog
US: castrated pig
cochon d'Inde Guinea pig
cochonnet, goret, porcelet piglet
cocker cocker spaniel
coléoptère beetle, coleopteran (plural: coleoptera)
colibri hummingbird
colin, merlu hake (plural: hake)
colombe dove
>> Voir la note (faucon, colombe)
colvert mallard
conque conch (plural: conchs, conches)
coq GB & US: rooster
GB: cock
coquelet cockerel
coquillage (mollusque) shellfish (plural: shellfish)
coquille Saint-Jacques, pecten, peigne scallop, pecten
corbeau crow
grand corbeau raven
coucou cuckoo
couguar, cougouar, puma GB: puma
US: cougar
couleuvre grass snake
courlis curlew
courlis à bec grêle slender-billed curlew
crabe crab
crapaud toad
crapaud sonneur à ventre jaune yellow-bellied toad
crevette grise shrimp
crevette rose prawn
criquet locust, short-horned grasshopper
criquet migrateur, criquet pèlerin migratory locust
crocodile crocodile
crustacé crustacean, shellfish (plural: shellfish)
cygne swan
jeune cygne cygnet
cygne muet, cygne tuberculé mute swan


>> Retour au début du tableau « c »

>> Retour en haut de la page


Faune (d-e)

Termes français English terms
daim fallow deer (plural: fallow deer)
daim de Mésopotamie, daim persan Mesopotamian fallow deer, Persian fallow deer (plural: ... deer)
danois Great Dane
dauphin dolphin
daurade sea bream (plural: sea bream)
dingo dingo (plural: dingoes)
dinde turkey
dinde femelle turkey hen
dindon GB & US: turkey rooster
GB: turkey cock
dinosaure dinosaur
diptère (adjectif) dipterous
diptère (nom) dipteran (plural: diptera)
dromadaire
(chameau à une seule bosse !)
dromedary (plural: dromedaries)
(camel with only one hump!)
dorée, saint-pierre, zée dory (plural: dories)
écrevisse GB & US: crawfish (plural: crawfish)
GB: crayfish (plural: crayfish)
écureuil squirrel
écureuil gris GB: grey squirrel
US: gray squirrel
écureuil roux red squirrel
écureuil terrestre de Californie, spermophile de Californie California ground squirrel
écureuil volant flying squirrel
effraie barn owl
églefin, aiglefin haddock
eider eider
élan (d'Amérique) GB & US: wapiti (plural: wapiti)
US: elk
élan (d'Europe, d'Asie) elk
éléphant elephant
>> Voir la note (donkey, elephant)
éléphant de mer sea elephant, elephant seal
éléphante cow elephant
éléphanteau baby elephant
émeu emu
empereur, hoplostèthe orange deep sea perch (plural: .. perch),
orange roughy (plural: ... roughy)
encornet squid
épagneul spaniel
épeire epeira, garden spider
épervier sparrowhawk
éphémère mayfly (plural: mayflies)
équidé
équidés
equid
equidae
escargot snail
espadon swordfish (plural: swordfish)
espèce (d'un animal) species (plural: species) (of an animal)
espèce envahissante interdite prohibited invasive species (plural: ... species)
espèce envahissante exotique (EEE)
espèce exotique envahissante (EEE)
alien invasive species (plural: species) (AIS)
invasive alien species (plural: species) (IAS)
esturgeon sturgeon
étourneau starling
exocet, poisson volant flying fish (plural: ... fish)


>> Retour au début du tableau « d-e »

>> Retour en haut de la page


Faune (f-g)

Termes français English terms
faisan pheasant
faon fawn
faucon falcon, hawk
>> Voir la note (faucon, colombe)
faune fauna
>> Voir la note (faune)
fauve (animal féroce) wild animal
fauve (félin) big cat
faux-bourdon, abeille mâle drone
félidé
félidés
felid
felidae
félin feline
grand félin big cat
fennec, renard des sables fennec, fennec fox (plural: ... fox, foxes)
flamant flamingo (plural: flamingos, flamingoes)
flamant rose American flamingo (plural: ... flamingos, flamingoes)
flétan halibut (plural: halibut)
fou booby (plural: boobies)
fou de Bassan gannet
fou à pieds bleus blue-footed booby (plural: ... boobies)
fouine, marte fouine, martre fouine beech marten, stone marten
fourmi ant
fourmi rousse European red wood ant
fourmilier anteater
fox-terrier fox terrier
frelon hornet
frelon asiatique, frelon à pattes jaunes Asian predatory wasp
frelon-géant Asian giant hornet, yak-killer hornet
frugivore (adjectif) frugivorous
frugivore (nom) frugivore, fruit-eating animal
furet ferret
gamba large (Mediterranean) prawn
gaufre gopher
gazelle gazelle (plural: gazelle, gazelles)
geai jay
geai bleu blue jay
gecko gecko (plural: geckos, geckoes)
genre (d'un animal) genus (plural: genera) (of an animal)
germe germ
germon, albacore, thon blanc albacore (plural: albacore), longfin tuna (plural: ... tuna, tunas)
gibbon gibbon
gibier game
girafe giraffe
girafeau baby giraffe
gnou gnu (plural: gnu, gnus)
wildebeest (plural: wildebeest)
goéland gull, seagull
goéland argenté herring gull
goéland cendré common gull
golden retriever golden retriever
goret, cochonnet, porcelet piglet
gorille gorilla
grand duc eagle owl
grenadier de roche rock grenadier, roundnose grenadier
grenouille frog
griffon griffon
grillon cricket
grive thrush
grizzli grizzly (plural: grizzlies), grizzly bear
grue crane
guenon female monkey
guenon (grand singe) female ape
guépard cheetah
guêpe wasp
>> Voir la note (wasp)
guêpier bee-eater
guêpier d'Europe European bee-eater


>> Retour au début du tableau « f-g »

>> Retour en haut de la page


Faune (h-k)

Termes français English terms
haliète albicille, aigle barbu,
grand aigle de mer, huard,
orfraie, pygargue à queue blanche
white-tailed eagle, white-tailed sea eagle, erne
hamster hamster
hareng herring
>> Voir la note (red herring)
hase doe-hare
herbivore (adjectif) herbivorous
herbivore (nom) herbivore
hérisson hedgehog
hermine stoat
héron heron
héron cendré GB: grey heron
US: gray heron
hibou, chouette owl
hippocampe sea horse
hippopotame hippopotamus (plural: hippopotamuses, hippopotami)
informal: hippo
hirondelle swallow
hirondelle de mer, sterne tern
homard lobster
hoplostèthe orange, empereur orange roughy (plural: ... roughy),
deep sea perch (plural: ... perch)
huard, aigle barbu,
grand aigle de mer, haliète albicille,
orfraie, pygargue à queue blanche
white-tailed eagle, white-tailed sea eagle, erne
huître oyster
huître perlière pearl oyster
huître plate flat oyster
hulotte, chouette hulotte, chat-huant brown owl, tawny owl
husky, chien esquimau GB & US: husky (plural: huskies)
US: huskie
hyène hyena
ibijau potoo
ibijau gris GB: grey potoo
US: gray potoo
GB & US: common potoo, lesser potoo, poor-me-one
ibis ibis
ibis blanc white ibis
ibis rouge scarlet ibis
ibis sacré (d'Afrique) (African) sacred ibis
ide, orfe ide, orfe
iguane iguana
iguane marin marine iguana
iguane terrestre land iguana
impala impala (plural: impala, impalas)
insecte insect
petit insecte GB & US: small insect
US: bug
insectivore (adjectif) insectivorous
insectivore (nom) insectivore
inséparable lovebird
invertébré, invertébrée (adjectif) invertebrate
invertébré (nom) invertebrate
isard, izard Pyrenean chamois (plural: ... chamois)
isatis, renard polaire, renard arctique,
renard blanc, renard des neiges
polar fox, arctic fox, white fox,
snow fox (plural: ... fox, foxes)
jaguar jaguar
jubarte, baleine à bosse, mégaptère humpback whale
julienne, lingue franche ling
jument mare
kangourou kangaroo
informal: roo
kiwi kiwi
koala koala, koala bear
koï, carpe koï, carpe japonaise koi carp (plural: koi carp)


>> Retour au début du tableau « h-k »

>> Retour en haut de la page


Faune (l)

Termes français English terms
labrador Labrador
laitance, oeufs de poisson (œufs de poisson) roe
lama llama
lamantin manatee
langouste spiny lobster
langoustine langoustine
lapin rabbit
lapin angora angora rabbit
lapin de garenne wild rabbit
lapine doe rabbit
larvaire larval
larve larva (plural: larvae)
lemming lemming
lémurien lemur
léopard leopard
léopard de mer sea leopard
léopard des neiges, once snow leopard
léopard iranien, panthère de Perse Persian leopard, Caucasian leopard
lérot garden dormouse (plural: garden dormice)
lévrier greyhound
lévrier afghan Afghan hound
lézard lizard
lézard ocellé ocellated lizard
licorne de mer, narval narwhal
libellule dragonfly
lieu jaune pollack (plural: pollack), pollock (plural: pollock)
lieu noir coley (plural: coley, coleys)
lièvre hare
limace slug
limande dab
limande-sole lemon sole
limier bloodhound, deerhound
>> Voir la note (limier)
lingue bleue blue ling
lingue franche, julienne ling
linotte linnet
lion lion
lion de mer sea lion
lionne lioness
lionceau lion cub
loir edible dormouse (plural: edible dormice)
lombric, ver de terre earthworm
loriot oriole
loriot d'Europe (Eurasian) golden oriole
lotte (de mer), baudroie monkfish (plural: monkfish)
lotte (de rivière) burbot (plural: burbot)
loup wolf (plural: wolves)
loup (de mer), bar bass (plural: bass), sea bass
loutre otter
loutre de mer sea otter
loutre à pelage lisse smooth-coated otter, smooth otter
louve she-wolf
louveteau wolf cub
lucane cerf-volant stag beetle
luciole firefly
lump lumpfish (plural: lumpfish)
lynx lynx (plural: lynx, lynxes)
lynx d'Eurasie, lynx boréal Eurasian lynx (plural: ... lynx, lynxes)
lynx roux bobcat


>> Retour au début du tableau « l »

>> Retour en haut de la page


Faune (m)

Termes français English terms
macaque macaque
maine coon Maine coon
makaire, marlin bleu makaire (plural: makaire)
mammifère (adjectif) mammalian
mammifère (nom) mammal
mammifère marin marine mammal
mammouth mammoth
manchot, pingouin penguin
manchot empereur emperor penguin
mandrill mandrill
mangouste mongoose (plural: mongooses)
maquereau mackerel (plural: mackerel)
marcassin young boar, young wild boar
margouillat, agama des colons common agama, rainbow agama, red-headed rock agama
marlin marlin (plural: marlin)
marlin bleu, makaire makaire (plural: makaire)
marmotte marmot
marsouin porpoise
marte, martre marten, pine marten
marte fouine, martre fouine, fouine beech marten, stone marten
martin-pêcheur kingfisher
martinet swift
mastiff mastiff
méduse jellyfish (plural: jellyfish)
mégaptère, jubarte, baleine à bosse humpback whale
merlan whiting (plural: whiting)
merle blackbird
merlu, colin hake (plural: hake)
micro-organisme micro-organism, microorganism
mite (dans les vêtements) moth
mocassin cottonmouth, cottonmouth moccassin, water moccassin
moineau sparrow
mollusque GB: mollusc
US: mollusk
monarque (papillon) monarch (butterfly)
morue, cabillau, cabillaud cod (plural: cod)
morse walrus (plural: walrus, walruses)
mouche fly (plural: flies)
moucheron gnat, midge
mouette gull, seagull
moufette, mouffette skunk (plural: skunk, skunks)
moule mussel
moule zébrée zebra mussel
moustique mosquito (plural: mosquitoes, mosquitos)
mouton (animal) sheep (plural: sheep)
mouton (viande) mutton
mule female mule
mulet (équidé) mule
mulet (poisson) mullet (plural: mullet)
mulot field mouse (plural: field mice)
musaraigne shrew
murène moray eel
muscardin dormouse (plural: dormice)
mygale
mygales

(sous-ordre incluant les tarentules)
mygalomorph
mygalomorphs
mygalomorphae
(infraorder including tarantulas)


>> Retour au début du tableau « m »

>> Retour en haut de la page


Faune (n-o)

Termes français English terms
narval, licorne de mer narwhal
nyctale de Tengmalm, chouette de Tengmalm,
chouette boréale
Tengmalm's owl, boreal owl
nymphe nymph
ocelot ocelot
oeuf (œuf) (d'insecte, d'oiseau) egg
>> Voir la note (probleme de l'oeuf et de la poule)
oeufs de poisson (œufs de poisson), laitance roe
oie goose (plural: geese)
oiseau bird
oiseau migrateur migratory bird, migrant (bird)
oiseau de proie bird of prey
olingo olingo
olinguito olinguito
omble chevalier Arctic char
omnivore (adjectif) omnivorous
omnivore (nom) omnivore
once, léopard des neiges snow leopard
ongulé ungulate
opossum opossum
orang-outan, orang-outang orang-utan
ordre (d'un animal) order (of an animal)
orfe, ide orfe, ide
orfraie, aigle barbu,
grand aigle de mer, haliète albicille,
huard, pygargue à queue blanche
white-tailed eagle, white-tailed sea eagle, erne
organisme organism
organisme mort dead organism
organisme vivant living organism
orignal moose (plural: moose)
ornithorynque platypus, duck-billed platypus (plural: ... platypuses)
orque orca, killer whale
ortolan ortolan
ouistiti marmoset
ours bear
>> Voir la note (bear, bull)
ours blanc, ours polaire polar bear
ours brun brown bear
ourse she-bear
oursin urchin, sea urchin
ourson bear cub
outarde bustard
outarde canepetière little bustard
outarde houbara Houbara bustard
ovin ovine
ovipare (adjectif) oviparous, egg-laying
ovipare (nom) oviparous, egg-laying animal
ovovivipare (adjectif) ovoviviparous
ovovivipare (nom) ovoviviparous animal


>> Retour au début du tableau « n-o »

>> Retour en haut de la page


Faune (p)

Termes français English terms
palmipède (adjectif) web-footed
palmipède (nom) palmiped, web-footed bird
palourde clam
panda panda
panda géant giant panda
panda roux, petit panda red panda, lesser panda, red bear-cat, red cat-bear
panthère panther
panthère noire black panther
panthère de Perse, léopard iranien Persian leopard, Caucasian leopard
paon peacock
papillon butterfly (plural: butterflies)
papillon de nuit, papillon nocturne moth
parasite (adjectif) parasitic, parasitical
parasite (nom) parasite
paresseux sloth
paresseux didactyle,
paresseux à deux doigts,
unau
two-toed sloth
paresseux tridactyle,
paresseux à trois doigts,
aï, bradype
three-toed sloth
passereau passerine
pastenague, raie pastenague stingray
pecten, peigne, coquille Saint-Jacques pecten, scallop
pélican pelican
perche perch (plural: perch)
percnoptère, percnoptère d'Égypte,
vautour percnoptère
Egyptian vulture
perdreau young partridge
perdrix partridge
perroquet parrot
perruche GB: budgerigar
US: parakeet
pétoncle small scallop
phoque seal
phoque du Groenland harp seal
phoque veau-marin GB & US: common seal
GB: harbour seal
US: harbor seal
bébé phoque baby seal
pic woodpecker
pic noir black woodpecker
picvert, pic-vert, pivert green woodpecker
pie magpie
pie-grièche shrike
pie-grièche écorcheur red-backed shrike
pieuvre octopus (plural: octopuses)
pigeon pigeon
pigeon voyageur carrier pigeon
pigeonne hen pigeon
pigeonneau young pigeon
pilchard pilchard
pingouin, manchot penguin
pinson chaffinch, finch
pinson des neiges snow finch
pinson du nord brambling
pintade guineafowl, guinea fowl
pintadeau young guineafowl, young guinea fowl
pit bull pit bull (terrier)
pivert, picvert, pic-vert green woodpecker
plancton plankton
plantigrade plantigrade
plie, carrelet plaice (plural: plaice)
pointer, braque pointer
poisson fish (plural: fish, fishes)
>> Voir la note (fish)
poisson-chat catfish (plural: catfish)
poisson-lune sunfish (plural: sunfish)
poisson pilote pilot fish (plural: pilot fish)
poisson plat flat fish (plural: flat fish)
poisson rouge goldfish (plural: goldfish)
poisson volant, exocet flying fish (plural: flying fish)
poissonneux, poissonneuse full of fish, rich in fish
(after noun)
porc, cochon (animal) GB & US: pig, swine (plural: swine)
US: hog
porc, cochon (viande) pork
porc châtré, cochon châtré GB: hog
US: castrated pig
porcelet, cochonnet, goret piglet
porc-épic porcupine
poney pony (plural: ponies)
poulain colt
poulain très jeune foal
poule hen
>> Voir la note (probleme de l'oeuf et de la poule)
poule de bruyère GB: grey hen
US: gray hen
poule d'eau moorhen
poule pondeuse laying hen
poulet chicken
poulpe octopus (plural: octopuses)
poussin chick
poux louse (plural: lice)
prédateur, prédatrice (adjectif) predatory
prédateur (nom) predator
primate primate
pseudococcus mealybug
puce flea
puceron aphid
plant louse (plural: ... lice)
puceron du rosier, puceron vert greenfly (plural: greenflies, greenfly)
puma, couguar, cougouar GB: puma
US: cougar
punaise bug
punaise des bois stinkbug, stinky bug
punaise des céréales chinch bug
punaise des lits bedbug
pupe pupa (plural: pupae)
putois GB & US: skunk (plural: skunk, skunks)
US: polecat
pygargue, aigle de mer, aigle pêcheur sea eagle
pygargue à queue blanche, aigle barbu,
grand aigle de mer, haliète albicille,
huard, orfraie
white-tailed eagle, white-tailed sea eagle, erne
pygargue à tête blanche, aigle à tête blanche bald eagle


>> Retour au début du tableau « p »

>> Retour en haut de la page


Faune (q-r)

Termes français English terms
quadrupède quadruped
race (d'un animal) breed, race (of an animal)
raie ray, skate
raie pastenague, pastenague stingray
rainette tree frog
rapace bird of prey
rascasse, scorpène scorpion fish (plural: scorpion fish)
rat rat
rat brun, surmulot brown rat
rat musqué muskrat, musk-rat
ratel, zorille du Cap honey badger, ratel
raton-laveur racoon, raccoon
reine des abeilles queen bee
renard fox (plural: fox, foxes)
>> Voir la note (to outfox)
renard argenté silver fox (plural: ... fox, foxes)
renard polaire, renard arctique, renard blanc,
renard des neiges, (renard) isatis
polar fox, arctic fox, white fox,
snow fox (plural: ... fox, foxes)
renard roux red fox (plural: ... fox, foxes)
renard des sables, fennec fennec, fennec fox (plural: ... fox, foxes)
renarde vixen
renardeau fox cub
renne reindeer (plural: reindeer)
reproducteur (animal) breeding animal
reptile reptile
reptilien, reptilienne reptilian
requin shark
requin baleine whale shark
requin blanc great white shark
requin marteau hammerhead shark
requin pèlerin basking shark
ressources halieutiques fishery resources
retriever retriever
golden retriever golden retriever
rhinocéros rhinoceros (plural: rhinoceros, rhinoceroses)
informal: rhino
rongeur rodent
rorqual rorqual
rossignol nightingale
rouge-gorge robin, redbreast
rouget mullet
ruminant ruminant


>> Retour au début du tableau « q-r »

>> Retour en haut de la page


Faune (s)

Termes français English terms
sabre argenté silver scabbardfish
sabre noir black scabbardfish
saint-bernard St Bernard
saint-pierre, dorée, zée dory (plural: dories)
salamandre salamander
salamandre tachetée fire salamander
sanglier boar, wild boar
sangsue leech
sardine sardine
saumon salmon (plural: salmon)
saurien saurian
sauterelle grasshopper, long-horned grasshopper, bushcricket, bush cricket
US: katydid
scarabée beetle
scorpène, rascasse scorpion fish (plural: scorpion fish)
scorpion scorpion
scorpion aquatique, scorpion d'eau water scorpion
scorpion de mer sea scorpion
scotch-terrier, scottish-terrier Scottish terrier
informal: Scottie
seiche cuttlefish (plural: cuttlefish)
serin, canari canary (plural: canaries)
serpent snake
serpent d'eau water snake
serpent à lunettes, cobra cobra
serpent marin sea snake
serpent à sonnette rattlesnake
setter setter
setter anglais English setter
setter irlandais Irish setter
simiesque ape-like
singe monkey
>> Voir la note (monkey business)
grand singe ape
singe capucin capuchin monkey
sole sole (plural: sole)
souris mouse (plural: mice)
spermophile de Californie, écureuil terrestre de Californie California ground squirrel
sprat sprat
springbok springbok
springer springer spaniel
sterne, hirondelle de mer tern, common tern
surmulot, rat brun brown rat


>> Retour au début du tableau « s »

>> Retour en haut de la page


Faune (t-u)

Termes français English terms
tamarin tamarin
tamia chipmunk
taon horsefly (plural: horseflies)
tapir tapir
tarentule
(dans le sous-ordre des mygales)
tarantula
(in the infraorder of mygalomorphae)
tatou armadillo
taupe mole
taureau bull
>> Voir la note (bear, bull)
teckel dachshund
GB (informal): sausage dog
ténia, ver solitaire tapeworm
termite termite
terrier (chien) terrier
têtard tadpole
tétras grouse (plural: grouse)
tétras-lyre black grouse (plural: ... grouse)
thon tuna (plural: tuna, tunas)
tuna fish (plural: tuna fish)
thon blanc, albacore, germon albacore (plural: albacore), longfin tuna (plural: ... tuna, tunas)
tigre tiger
tigresse tigress
tique tick
toile d'araignée cobweb, spider's web
tortue d'eau douce terrapin
tortue d'Hermann Hermann's tortoise
tortue marine GB & US: turtle
US: sea turtle
tortue terrestre tortoise
tourterelle turtle dove
triton newt
troglodyte wren
truie sow
truite trout (plural: trout)
truite arc-en-ciel rainbow trout
truite de mer sea trout
truite saumonée salmon trout
turbot turbot (plural: turbot)
unau,
paresseux didactyle,
paresseux à deux doigts
two-toed sloth
ursidé
ursidés
ursid
ursidae
urubu black vulture


>> Retour au début du tableau « t-u »

>> Retour en haut de la page


Faune (v-z)

Termes français English terms
vache cow
vache Holstein Holstein-Friesian cow
vache Prim'Holstein Prim'Holstein cow
vache laitière dairy cow
vaches laitières dairy cows, dairy cattle
vampire vampire bat
varan monitor (lizard)
varroa (destructeur) varroa (destructor)
vautour vulture
vautour percnoptère, percnoptère,
percnoptère d'Égypte
Egyptian vulture
veau (animal) calf (plural: calves)
veau (viande) veal
venimeux, venimeuse venomous, poisonous
venin venom
ver worm
ver luisant glowworm
ver à soie silkworm
ver solitaire, ténia tapeworm
ver de terre, lombric earthworm
verrat boar (plural: boar, boars)
vertébré, vertébrée (adjectif) vertebrate
vertébré (nom) vertebrate
veuve noire black widow
vigogne vicuna, vicuña
vipère adder, viper
viral, virale viral
virus virus (plural: viruses)
vison mink (plural: mink, minks)
vivipare (adjectif) viviparous
vivipare (nom) viviparous animal, viviparous mammal
volaille (une volaille) fowl
wallaby wallaby (plural: wallabies)
wapiti wapiti (plural: wapiti)
xérus xerus
xiphophore xiphophorus
xylocope, abeille charpentière xylocopa, carpenter bee
yack, yak yak
yearling (cheval) yearling
yorkshire, yorkshire-terrier Yorkshire terrier
zèbre zebra (plural: zebra, zebras)
zèbu zebu (plural: zebu, zebus)
zée, dorée, saint-pierre dory (plural: dories)
zibeline sable
zorille du Cap, ratel honey badger, ratel
zyzomys rock rat, zyzomys


>> Retour au début du tableau « v-z »

>> Retour en haut de la page


Cris/Sons
Cries/Sounds

NB : dans le tableau ci-dessous, la plupart des cris/sons d'animaux en anglais sont donnés sous deux formes, la première désignant le cri/son lui-même, par exemple « bark », la seconde désignant l'action d'émettre le cri/son, par exemple « barking ».

Termes français English terms
aboiement
ouaf (familier)

aboyer
bark, barking
woof (informal)

to bark
barrissement
(d'un éléphant)

barrir
trumpeting
(of an elephant)

to trumpet
barrissement
(d'un rhinocéros)

barrir
bellow, bellowing
(of a rhinoceros)

to bellow
bêlement

bêler
bleat, bleating

to bleat
braiment

braire
bray, braying

to bray
brame, bramement

bramer (raire, réer : termes vieillis)
bellow, bellowing

to bellow
cancanement
coin-coin (familier)

cancaner
quack, quacking
quack quack (informal)

to quack
caquet, caquetage

caqueter
cackle, cackling

to cackle
chant
(d'une baleine, d'un oiseau)

chanter
song, singing
(of a whale, of a bird)

to sing
>> Verbe irrégulier (sing, sang, sung)
chant
(d'un coq)
cocorico (familier)

chanter
crow, crowing
(of a rooster)
cock-a-doodle-doo (informal)

to crow
chant
(d'un grillon, d'un petit oiseau)

chanter
chirp, chirping, chirrup, chirruping
(of a cricket, of a small bird)

to chirp, to chirrup
coassement

coasser
croak, croaking

to croak
couinement
(d'un chaton, d'une souris)

couiner
squeak, squeaking
(of a kitten, of a mouse)

to squeak
couinement
(d'un chien)

couiner
whine, whining
(of a dog)

to whine
couinement
(d'un lapin, d'un porc)

couiner
squeal, squealing
(of a rabbit, of a pig)

to squeal
cri

crier
call, calling, cry (plural: cries), crying

to call, to cry
croassement

croasser
caw, cawing

to caw
feulement

feuler
growl, growling

to growl
gazouillement, gazouillis
cui-cui (familier)

gazouiller
tweet, twitter, twittering
tweet tweet (informal)

to tweet, to twitter
gloussement

glousser
cluck, clucking

to cluck
grognement
(d'un chien, d'un ours...)

grogner
growl, growling
(of a dog, of a bear...)

to growl
grognement
(d'un cochon...)

grogner
grunt, grunting
(of a pig...)

to grunt
grondement

gronder
growl, growling

to growl
hennissement

hennir
neigh, neighing

to neigh
faible hennissement

hennir doucement
whinny (plural: whinnies), whinnying

to whinny
hululement, ululement

hululer, ululer
hoot, hooting

to hoot
hurlement

hurler
howl, howling

to howl
miaulement

miaou (familier)

miauler
GB & US: mew, mewing, meow, meowing
GB: miaow, miaowing
GB & US (informal): meow
GB (informal): miaow

GB & US: to mew, to meow
GB: to miaow
mugissement
(d'un taureau)

mugir
bellow, bellowing
(of a bull)

to bellow
mugissement
(d'une vache)

mugir
moo, mooing
(of a cow)

to moo
pépiement

pépier
chirp, chirping, chirrup, chirruping

to chirp, to chirrup
ronronnement

ronronner
purr, purring

to purr
roucoulement

roucouler
coo, cooing

to coo
rugissement

rugir
roar, roaring

to roar
sifflement
(d'un oiseau)

siffler
chirp, chirping, chirrup, chirruping
(of a bird)

to chirp, to chirrup
sifflement
(d'un serpent)

siffler
hiss, hissing
(of a snake)

to hiss
ululement, hululement

ululer, hululer
hoot, hooting

to hoot


>> Retour au début du tableau « Cris »

>> Retour en haut de la page


Éléments d'anatomie
Elements of anatomy

Termes français English terms
aile wing
aileron
(d'un oiseau)
wing tip
(of a bird)
aileron
(d'un requin)
fin
(of a shark)
aiguillon GB & US: sting
US: stinger
antenne antenna (plural: antennae), feeler
arête (de poisson) (fish) bone
bec
(d'un dauphin)
rostrum, snout
(of a dolphin)
bec
(d'un oiseau)
beak, bill
(of a bird)
bec
(d'une tortue)
beak
(of a tortoise)
bois
(d'un cerf)
antlers
(of a stag)
coquille shell
crête
(d'une volaille)
comb
(of a fowl)
crête
(d'un lézard, d'un oiseau)
crest
(of a lizard, of a bird)
croc fang
dard GB & US: sting
US: stinger
défense
(d'un éléphant)
tusk
(of an elephant)
duvet down
écaille
(d'une huître)
shell
(of an oyster)
écaille
(d'un poisson, d'un reptile)
scale
(of a fish, of a reptile)
évent
(d'un cétacé)
blowhole
(of a cetacean)
fanon
(d'une baleine)
baleen plate, whalebone plate
fourrure fur
gésier gizzard
griffe claw
groin snout
gueule mouth
hémolymphe GB: haemolymph
US: hemolymph
laine wool
moustache whisker
museau
(d'un chien, d'un cheval)
muzzle
(of a dog, of a horse)
museau
(d'un porc)
snout
(of a pig)
museau
(d'un renard)
nose
(of a fox)
nageoire
(d'un dauphin...)
flipper
(of a dolphin...)
nageoire
(d'un poisson)
fin
(of a fish)
naseau nostril
orifice respiratoire airway orifice
ouïe
(d'un poisson)
gill
(of a fish)
patte
(d'un mammifère)
paw
(of a mammal)
patte
(d'un oiseau)
foot
(of a bird) (plural: feet)
penne quill, quill feather
peau skin, hide
pelage coat
pelage (fourrure) fur
pince pincer, claw
piquant spine
plume feather
poil hair
queue tail
roue
(d'un paon)
wheel
(of a peacock)
serre
(d'un oiseau de proie)
talon, claw
(of a bird of prey)
sabot hoof (plural: hoofs, hooves)
sang blood
spiracle spiracle
trompe
(d'un éléphant)
trunk
(of an elephant)
truffe
(d'un chat, d'un chien)
nose
(of a cat, of a dog)


>> Retour au début du tableau « Éléments d'anatomie »

>> Retour en haut de la page


Groupes
Groups

Termes français English terms
banc
(de baleines, de dauphins, de marsouins)
school
(of whales, of dolphins, of porpoises)
banc
(de poissons)
shoal
(of fish)
bande
(de chiens, de loups...)
pack
(of dogs, of wolves...)
colonie
(de fourmis, de termites...)
colony
(of ants, of termites...)
élevage
(de poissons, de porcs...)
stock
(of fish, of pigs...)
essaim
(d'abeilles...)
swarm
(of bees...)
harde
(de cerfs, d'éléphants...)
herd
(of stags, of elephants...)
horde
(de chiens, de loups...)
pack
(of dogs, of wolves...)
invasion
(de criquets, de fourmis, de rats...)
plague
(of locusts, of ants, of rats...)
meute
(de chiens de chasse...)
pack
(of hounds...)
nuage
(de chauves-souris, de criquets...)
cloud
(of bats, of locusts...)
nuée
(de mouches, de moucherons...)
swarm
(of flies, of gnats...)
portée
(de chatons...)
litter
(of kittens...)
troupeau
(de bisons, de cerfs, d'éléphants, de vaches...)
herd
(of bison, of stags, of elephants, of cows...)
troupeau
(de chèvres, de moutons...)
flock
(of goats, of sheep...)
troupeau
(d'oies)
gaggle
(of geese)
volaille, volailles
(groupe de volailles)
poultry
volée
(d'oiseaux)
flight, flock
(of birds)


>> Retour au début du tableau « Groupes »

>> Retour en haut de la page


Habitats
Habitats

Termes français English terms
abri shelter
aire, nid d'aigle GB: eyrie
US: aerie
antre den
aquarium aquarium (plural: aquariums, aquaria)
banquise floe, ice floe
bassin pond
bassin à poissons fish pond, fishpond
bois woods
cage cage
clairière clearing, glade
clapier hutch
coquille shell
désert desert
écurie stable
enclos pen
étable cowshed
étang pond
ferme farm
forêt forest
fourmilière anthill
lac lake
mangrove mangrove swamp
marais marsh, swamp
mare pond
marécage marsh, swamp
mer sea
montagne mountains (plural)
nid
nid d'oiseau
nest
bird's nest
nid de guêpes wasps' nest
nid-d'abeilles honeycomb weave
nid d'aigle, aire GB: eyrie
US: aerie
océan ocean
parc à huîtres, parc à moules oyster bed, mussel bed
parc zoologique zoological garden, zoological gardens
porcherie GB & US: pigsty (plural: pigsties)
US: pigpen
poulailler (bâtiment) chicken house, hen house
poulailler (enclos) chicken run, hen run
ranch ranch (plural: ranches)
rayon de miel honeycomb
refuge refuge
repaire den, lair
réserve GB & US: reserve, sanctuary (plural: sanctuaries)
US: preserve
rivière river
ruche beehive
savane savanna, savannah
steppe steppe
taïga taiga
tanière den
termitière termite mound
termitarium (plural: termitariums, termitaria)
terrain marécageux everglade, marshland
(cf "The Everglades")
terrier hole, burrow
toundra tundra
vivarium vivaria
vivier fish pond, fishpond
volière aviary
zoo zoo


>> Retour au début du tableau « Habitats »

>> Retour en haut de la page


Produits
Produce

Termes français English terms
angora angora
carmin carmine
caviar, oeufs d'esturgeon (œufs d'esturgeon) sturgeon roe, caviar
chair (de poisson) flesh (of fish)
cochenille cochineal
coquillage (coquille) shell
duvet down
excréments, fumier dung, manure
fourrure fur
huile de foie de morue cod liver oil
ivoire ivory
laine wool
lait milk
lait de chèvre goat's milk
lait de vache cow's milk
laitance, oeufs (œufs) (d'un poisson) roe (of a fish)
miel honey
mohair mohair
nacre mother-of-pearl
oeuf (œuf) (d'un oiseau) egg (of a bird)
oeufs (œufs) (d'un poisson), laitance roe (of a fish)
oeuf d'autruche (œuf d'autruche ) ostrich's egg
oeuf de caille (œuf de caille) quail's egg
oeuf de cane (œuf de cane) duck's egg
oeuf de poule (œuf de poule) hen's egg
oeufs de cabillaud (œufs de cabillaud) cod roe
oeufs d'esturgeon (œufs d'esturgeon), caviar sturgeon roe, caviar
oeufs de lump (œufs de lump) lumpfish roe
oeufs de saumon (œufs de saumon) salmon roe
peau skin, hide
perle pearl
purin liquid manure
soie silk
viande meat


>> Retour au début du tableau « Produits »

>> Retour en haut de la page


Activités/Actions/États
Activities/Actions/Conditions

NB : en anglais, on n'utilise généralement pas d'article devant le nom d'une activité lorsque celle-ci est utilisée dans son sens général, sans autre précision, par exemple « I study biology » (en français « j'étudie la biologie »), mais un article est nécessaire si on apporte une précision pour délimiter l'activité, par exemple « I study the biology of insects » (en français « j'étudie la biologie des insectes »).

Termes français English terms
accouplement

s'accoupler
mating

to mate
apiculture

apiculteur, apicultrice
bee-keeping, beekeeping

bee-keeper, beekeeper
aquaculture aquaculture
attaque

attaquer
attack

to attack
biologie

biologique

biologiste
biology

biological

biologist
blessure

blesser
injury (plural: injuries)

to injure
bond

bondir
leap

to leap
>> Verbe irrégulier (leap, leapt/leaped, leapt/leaped)
braconnage

braconner

braconnier, braconnière
poaching

to poach

poacher
butinage

butiner
gathering nectar and pollen

to gather nectar and pollen
chasse

chasser
aller à la chasse

chasseur, chasseuse
hunting

to hunt
to go hunting

hunter
>> Verbe irrégulier (go, went, gone)
comportement (animal)

se comporter

comportemental, comportementale


comportementaliste (animal)
GB: (animal) behaviour
US: (animal) behavior

to behave

GB: behavioural
US: behavioral

GB: (animal) behaviourist
US: (animal) behaviorist
conchyliculture

élever des coquillages comestibles

conchyliculteur, conchylicultrice
shellfish farming

to farm shellfish

shellfish farmer
course

courir
running

to run
>> Verbe irrégulier (run, ran, run)
couvaison

couver
brooding

to brood
croissance

croître, grandir
growth

to grow
>> Verbe irrégulier (grow, grew, grown)
dépeçage, le dépècement

dépecer
cutting up

to cut up
>> Verbe irrégulier (cut, cut, cut)
désossement

désosser
boning

to bone
dissection

disséquer
dissection

to dissect
domptage

dompter

dompteur, dompteuse
taming

to tame


tamer
douleur

faire mal
pain

to hurt
>> Verbe irrégulier (hurt, hurt, hurt)
dressage

dresser

dresseur, dresseuse
training

to train


trainer
éclosion

éclore
hatching

to hatch
élevage

faire de l'élevage

éleveur, éleveuse
breeding, farming

to breed livestock, to farm


breeder, farmer
>> Verbe irrégulier (breed, bred, bred)
empaillage

empailler

empailleur, taxidermiste
taxidermy

to stuff

taxidermist
entomologie

entomologique

entomologiste, entomologue
entomology

entomological

entomologist
éthologie

éthologique

éthologiste, éthologue
ethology

ethological

ethologist
évolution, évolution des espèces

évolutionniste
(adjectif)

évolutionniste (nom)
evolution, evolution of species

evolutionary

evolutionist
fourragement

fourrager (à la recherche de nourriture)
foraging

to forage (for food)
frétillement

frétiller
wriggle, wriggling

to wriggle
galop

galoper
(au grand galop)
gallop, galloping

to gallop
galop

galoper
(au petit galop)
canter, cantering

to canter
garde de boeufs (bœufs)

garder des boeufs (bœufs)

bouvier, bouvière
guarding oxen, taking care of oxen

to guard oxen, to take care of oxen


ox driver
>> Verbe irrégulier (take, took, taken)
garde de chèvres

garder des chèvres

berger, bergère
guarding goats, taking care of goats

to guard goats, to take care of goats

goatherd
garde de moutons

garder des moutons


berger, bergère
guarding sheep, taking care of sheep

to guard sheep, to take care of sheep


GB & US: shepherd
US: sheepherder
garde de vaches

garder des vaches


vacher, vachère
guarding cows, taking care of cows

to guard cows, to take care of cows


GB: cowhand
US: cowboy, cowgirl
guérison

guérir
(intransitif)
recovery

to recover
>> Voir aussi « remède »
incubation

incuber
incubation

to incubate
mâcher to chew
maladie

malade

être malade
disease

sick

to be sick
>> Verbe irrégulier (be, was/were, been)
métamorphose

se métamorphoser en
metamorphosis (plural: metamorphoses)

to metamorphose into
mettre bas (sens général) to give birth (to)
>> Verbe irrégulier (give, gave, given)
mettre bas (un agneau) to lamb
mettre bas (un poulain) to foal
mettre bas, vêler (un veau) to calve
migration

migrer

migratoire
(adjectif)
migration

to migrate

migratory
mimétisme mimicry
morsure

mordre
bite

to bite
>> Verbe irrégulier (bite, bit, bitten)
mort

mort, morte

mourir
death

dead

to die
mytiliculture

élever des moules

mytiliculteur, mytilicultrice
mussel farming

to farm mussels

mussel farmer
nage

nager
swim, swimming

to swim
>> Verbe irrégulier (swim, swam, swum)
naissance

né, née
nouveau-né, nouveau-née

naître
birth

born
newborn

to be born
>> Verbe irrégulier (be, was/were, been)
ostréiculture

élever des huîtres

ostréiculteur, ostréicultrice
oyster farming

to farm oysters

oyster farmer
paléontologie


paléontologique


paléontologiste, paléontologue
GB: palaeontology
US: paleontology

GB: palaeontological
US: paleontological

GB: palaeontologist
US: paleontologist
pêche

pêcher
aller à la pêche

pêcheur, pêcheuse
fishery, fishing

to fish
to go fishing

fisherman, fisherwoman
>> Verbe irrégulier (go, went, gone)
pêche accidentelle, prise accidentelle bycatch
pêche à la baleine whaling
pêche de capture capture fishery, capture fishing
pêche au chalut, chalutage

pêcher au chalut, chaluter

chalutier, chalutière
(personne)


chalutier (bateau)
trawling

to trawl

trawlerman (plural: ...men)
trawlerwoman (plural: ...women)

trawler
pêche au chalut en profondeur, pêche au chalut en eaux profondes deep-sea trawling
pêche à la cuiller spin fishing
pêche en eau douce freshwater fishing
pêche au gros big-game fishing
pêche au lancer cast fishing
pêche à la ligne

pêcher à la ligne
aller à la pêche à la ligne

pêcheur à la ligne, pêcheuse à la ligne
angling

to angle
to go angling

angler
pêche maritime sea fishing
pêche à la mouche fly fishing
pêche en profondeur, pêche en eaux profondes deep-sea fishing
pêche sous-marine underwater fishing
pêcherie
(usine de traitement)
fishery (plural: fisheries)
pêcherie
(zone de pêche)
fishery (plural: fisheries)
(fishing ground)
pelage

peler
skinning

to skin
piqûre (abeille, scorpion...)

piquer
sting (bee, scorpion...)

to sting
>> Verbe irrégulier (sting, stung, stung)
piqûre (moustique...)

piquer
bite (mosquito...)

to bite
>> Verbe irrégulier (bite, bit, bitten)
pisciculture

élever des poissons

pisciculteur, piscicultrice
fish farming

to farm fish

fish farmer
centre de pisciculture fish farm
pollinisation

pollinisateur, pollinisatrice
(adjectif)

pollinisateur, pollinisatrice (nom)

polliniser
pollination

pollinating

pollinator

to pollinate
ponte des oeufs (œufs)

pondre un oeuf (œuf)
laying eggs

to lay an egg
>> Verbe irrégulier (lay, laid, laid)
se ramasser
(pour l'attaque)
to crouch
(for attack)
ramper (chat, fauve) to creep
>> Verbe irrégulier (creep, crept, crept)
ramper (insecte, serpent) to crawl
remède

guérir
(transitif)
cure

to cure
>> Voir aussi « guérison »
remuer (la queue)
(le chien remue la queue)
to wag (its tail)
(the dog is wagging its tail)
>> Voir la note (it's the tail wagging the dog)
renifler to sniff
ronger to gnaw
ruminer to ruminate, to chew the cud
rut

être en rut
rut, rutting

to be in rut
>> Verbe irrégulier (be, was/were, been)
saut

sauter
jump

to jump
soin (vétérinaire)

soigner



vétérinaire
(nom)
(veterinary) treatment

to treat


GB: veterinary surgeon
US: veterinarian
GB & US (informal): vet
souffrance

souffrir
suffering

to suffer
se tapir to hide
>> Verbe irrégulier (hide, hid, hidden)
se tortiller (serpent, ver) to wriggle
taxidermie

taxidermique

taxidermiste, empailleur
taxidermy

taxidermical

taxidermist
taxinomie

taxinomique

taxinomiste
taxonomy

taxonomic

taxonomist
tissage

tisser (une toile)
spinning

to spin (a web)
>> Verbe irrégulier (spin, spun, spun)
traite

traire
milking

to milk
transhumance (de bétail)

transhumer

transhumant, transhumante
(adjectif)
transhumance, migration (of livestock)

to migrate

transhumant, migratory
trot

trotter
trot, trotting

to trot
vêlage, vêlement

vêler
calving

to calve
vétérinaire (adjectif) veterinary
vie

vivante, vivante
être vivant
(verbe)

vivre
life (plural: lives)

living
to be alive

to live
>> Verbe irrégulier (be, was/were, been)
vol

voler
flight, flying

to fly
>> Verbe irrégulier (fly, flew, flown)
zoologie

zoologique

zoologiste, zoologue
zoology

zoological

zoologist
zone de pêche
pêcherie
fishing ground
fishery (plural: fisheries)


>> Retour au début du tableau « Activités/Actions/États »

>> Retour en haut de la page


Notes


NB : cette section de l'article pourra être enrichie...


Remarques générales

Le contenu de la série de tableaux ci-dessus est loin d'être exhaustif mais ces tableaux devraient tout de même être utiles. Il y a certainement d'autres sites qui recensent les éléments de la faune de manière plus complète et plus scientifique qu'ici mais pas nécessairement dans les deux langues qui nous intéressent ou alors qui couvrent seulement une partie de la faune.

Il y a de très nombreuses expressions, plus ou moins familières, qui utilisent des noms d'animaux. Quelques-unes de ces expressions font l'objet de notes ci-dessous mais on peut en trouver beaucoup d'autres dans les dictionnaires, par exemple celui auquel conduit le lien ci-dessous :

>> Dictionnaire français-anglais Larousse


Note relative au mot « animal »

Les pronoms personnels associés au mot anglais « animal » sont en principe « it » (en français « il ou elle ») et « its » (en français « son ou sa »). On utilise cependant parfois les pronoms « he, she, his, her » pour des animaux domestiques.


>> Retour au tableau (entrée « animal »)


Note relative au mot « bee »

L'expression « busy bee » (littéralement en français « abeille affairée ») désigne une « personne débordant d'activité, toujours occupée ».


>> Retour au tableau (entrée « abeille »)


Note relative aux mots « donkey » et « elephant »

Aux États-Unis, le parti démocrate (en anglais « Democratic party ») est symbolisé par un âne (en anglais « donkey »), tandis que le parti républicain (en anglais « Republican party ») est symbolisé par un éléphant (en anglais « elephant »).

Voir à ce sujet l'article auquel conduit le lien ci-dessous :

>> Political Logos: The origins of the Republicans’ elephant and Democrats’ donkey

À propos du mot « elephant », voir aussi sur ce site l'article auquel conduit le lien ci-dessous :

>> elephant in the room


>> Retour au tableau (entrée « âne »)

>> Retour au tableau (entrée « éléphant »)


Note relative au mot « bouc »

L'expression « bouc émissaire » se traduit en anglais par le mot « scapegoat ».


>> Retour au tableau (entrée « bouc »)


Note relative au mot « bourdon »

L'expression « avoir le bourdon » se traduit en anglais par « to feel depressed » (littéralement en français « se sentir déprimé(e) »).


>> Retour au tableau (entrée « bourdon »)


Note relative aux mots « faucon, colombe »

Dans le sens de « partisan de la force (militaire) », le mot « faucon » se traduit en anglais par « hawk », par opposition à un « partisan de la négociation et de la paix », que l'on désigne par le terme « colombe » en français et « dove » en anglais.


>> Retour au tableau (entrée « faucon »)

>> Retour au tableau (entrée « colombe »)


Note relative au mot « faune »

L'expression « la faune et la flore » se traduit en anglais par « fauna and flora » ou plus communément par « wildlife » (littéralement en français « la vie sauvage »), qui désigne parfois seulement « la faune ».

On peut omettre l'article « the » devant « fauna » (comme d'ailleurs devant « flora » et « wildlife ») quand il est utilisé sans autre précision, par exemple de lieu ou d'époque. Lorsque l'on apporte une précision, on utilise l'article, par exemple « the fauna of Africa » (en français « la faune de l'Afrique »), « the fauna in the primary era » (en français « la faune à l'ère primaire »).

Le mot féminin français « faune » se traduit en anglais par « crowd » ou par « set » quand il désigne (souvent de manière péjorative) « un groupe de personnes », par exemple « the fashion crowd » (en français « la faune de la mode »).

Le mot masculin français « faune », qui désigne « une divinité des bois » (en anglais « a god of the woods ») se traduit en anglais par « faun », par exemple « Prelude to the Afternoon of a Faun » (en français « Prélude à l'après-midi d'un faune »).


>> Retour au tableau (entrée « faune »)


Note relative au mot « wasp »

L'acronyme « WASP » désigne, de manière souvent péjorative, un « White Anglo-Saxon Protestant » (en français « blanc protestant d'origine anglo-saxonne »).

Voir à ce sujet l'article de Wikipedia auquel conduit le lien ci-dessous :

>> White Anglo-Saxon Protestant


>> Retour au tableau (entrée « guêpe »)


Note relative au mot « herring »

L'expression « red herring » utilisée dans son sens culinaire désigne le « hareng saur ». Au sens figuré cette expression désigne un « élément ou événement ou fait utilisé pour faire diversion », par exemple dans une discussion.


>> Retour au tableau (entrée « hareng »)


Note relative au mot « limier »

Le mot « limier » au sens de « détective » se traduit en anglais par « sleuth » et « fin limier » par « super sleuth ».


>> Retour au tableau (entrée « limier »)


Note relative aux mots « oeuf » et « poule »

L'expression métaphorique « le problème de l'oeuf et de la poule » (où on ne sait pas lequel est à l'origine de l'autre) se traduit en anglais par « a chicken-and-egg problem » ou « a chicken-and-egg situation ».


>> Retour au tableau (entrée « oeuf »)

>> Retour au tableau (entrée « poule »)


Note relative aux mots « bear » et « bull »

Les mots « bear » (en français « ours ») et « bull » (en français « taureau ») peuvent être utilisés comme adjectifs avant les noms « stock market, market » (en français « bourse, marché boursier, marché ») pour désigner respectivement « un marché à la baisse, un marché baissier », en anglais « a bear market », et « un marché à la hausse, un marché haussier », en anglais « a bull market ».

Les mots dérivés « bearish » (en français « à la baisse, baissier, baissière ») et « bullish » (en français « à la hausse, haussier, haussière ») peuvent être utilisés comme adjectifs avant ou après les noms « stock market, market », par exemple « le marché est à la baisse », en anglais « the market is bearish », et « le marché est à la hausse », en anglais « the market is bullish ».

Voir à ce sujet l'article auquel conduit le lien ci-dessous :

>> Where did the bull and bear market get their names?


>> Retour au tableau (entrée « ours »)

>> Retour au tableau (entrée « taureau »)


Note relative au mot « fish »

La forme « fish » du pluriel de « fish » est la plus usuelle mais la forme « fishes » peut être utilisée pour faire référence à différents types de poissons, par exemple « five (different) fishes on the menu » (en français « cinq poissons (différents) au menu »).


>> Retour au tableau (entrée « poisson »)


Note relative au mot « fox »

Le verbe « to outfox » se traduit en français par « être plus malin/maligne que » ou « être plus rusé/rusée que ».


>> Retour au tableau (entrée « renard »)


Note relative au mot « monkey »

L'expression « monkey business » fait référence à une activité apparentée à des « bêtises » ou à des « combines ».


>> Retour au tableau (entrée « singe »)


Note relative au verbe « to wag »

L'expression « it's the tail wagging the dog » (littéralement en français « c'est la queue qui remue le chien ») fait référence à une situation paradoxale où un élément mineur domine l'élément majeur, ce qui peut être rendu par l'expression « c'est le monde à l'envers ».


>> Retour au tableau (entrée « remuer (la queue) »)


>> Retour au début des notes

>> Retour en haut de la page


Verbes irréguliers
Irregular verbs

Les verbes irréguliers qui apparaissent dans les tableaux ci-dessus sont fournis ci-après sous trois formes : base verbale (infinitif sans « to », passé simple et participe passé.
Pour chaque entrée du tableau ci-dessous, le lien situé dans la dernière colonne permet de retourner à l'entrée pertinente de l'un des autres tableaux de cet article.

Vous pouvez consulter la liste (quasi) complète des verbes anglais irréguliers dans l'article sur ce site auquel conduit le lien suivant :

>> Verbes anglais irréguliers


Base
form
Simple
past
Past
participle
Retour à l'entrée pertinente
d'un tableau principal
be alive (it) was alive
(they) were alive
been alive >> être vivant(e)(s)
be born (it) was born
(they) were born
been born >> naître
be in rut (it) was in rut
(they) were in rut
been in rut >> être en rut
be sick (it) was sick
(they) were sick
been sick >> être malade
bite bit bitten >> mordre
>> piquer (moustique...)
breed bred bred >> faire de l'élevage
creep crept crept >> ramper
cut up cut up cut up >> dépecer
fly flew flown >> voler
give birth to gave birth to given birth to >> mettre bas
go fishing went fishing gone fishing >> aller à la pêche
go hunting went hunting gone hunting >> aller à la chasse
grow grew grown >> croître, grandir
hide hid hidden >> se tapir
hurt hurt hurt >> faire mal
lay eggs laid eggs laid eggs >> pondre des oeufs
leap GB: leapt
GB & US: leaped
GB: leapt
GB & US: leaped
>> bondir
run ran run >> courir
sing sang sung >> chanter (oiseau)
spin spun spun >> tisser
sting stung stung >> piquer (abeille...)
swim swam swum >> nager
take care of took care of taken care of >> garder

>> Retour au début du tableau des verbes irréguliers

>> Retour en haut de la page


Copyright © 2013-2017 Neil Minkley. Tous droits réservés. All rights reserved.