(Liens utiles : version PDF de cet article | liste des articles en PDF de la même rubrique)


Exemples de termes incorrects en anglais
Examples of incorrect terms in English


Dans cet article, qui pourra être enrichi, je donne, sous forme de tableau, des exemples de termes français mal traduits en anglais.
Ces termes, que j'ai lus ou entendus, ont généralement été utilisés par des francophones.

Dans le tableau ci-dessous, classé dans l'ordre alphabétique des mots français les plus significatifs, je fournis sur chaque ligne le terme français que l'on a voulu traduire en anglais, le terme qui a été utilisé à tort et le terme correct à utiliser.


Voir aussi les articles suivants sur ce site :

>> Autres articles de la rubrique « Erreurs fréquentes »

>> Articles de la rubrique « Faux amis »


>> Retour au début de l'article


Termes français Bad English translation Correct English translation
bénéficier de
(tirer profit de)
to benefit of to benefit from
calcul
(opération arithmétique)
calcul calculation
collectivité locale
collectivités locales
local collectivity
local collectivities
GB: local authority
GB: local authorities

US: local government
US: local governments
collectivité régionale
collectivités régionales
regional collectivity
regional collectivities
GB: regional authority
GB: regional authorities

US: regional government
US: regional governments
concurrence concurrence competition
concurrent concurrent competitor
>> Voir l'article « concurrent, concurrence »
des conseils advices advice
some advice
un conseil an advice a piece of advice
>> Voir l'article « advice »
dépendant de
dépendante de
dependent of dependent on
dépendre de to depend of to depend on
dotation
(en argent)
dotation allocation
économique
(relatif à l'économie)
economical economic
équipements
(installations)
equipments facilities
équipements
(matériels)
equipments equipment
pieces of equipment
>> Voir l'article « equipment »
>> Remonter au début du tableau
explication explication explanation
formation
(scolaire ou supérieure)
formation education
formation
(continue, professionnelle)
formation training
une formation
(un cours de formation)
a formation a training course
gaz gaz gas
gestion gestion management
implantation
(installation)
implantation installation
implantation
(site)
implantation site
incitation
(motivation, encouragement)
incitation incentive
inciter
(motiver, encourager)
to incite to incentivize
un industriel
des industriels
an industrial
industrials
an industrialist
industrialists
une information an information a piece of information
des informations informations information
>> Voir l'article « information »
se montant à... mounting to... amounting to...
se monter à... to mount to... to amount to...
>> Remonter dans le tableau
une nouvelle
(une information)
a new
a news
a piece of news
>> Voir l'article « news »
performant(s)
performante(s)

(à/avec une haute/bonne performance)
performing high-performance
high-performing
well-performing
une petite partie de... a few part of... a small part of...
a small share of...
nécessite peu de maintenance requires few maintenance requires little maintenance
>> Voir l'article « few, fewer vs little, less »
prévision prevision forecast
quiz
(pluriel : quiz)
quizz quiz
(plural: quizzes)
>> Voir l'article « quiz »
réglementation reglementation regulations
rénové(s)
rénovée(s)
renoved renovated
rénover to renove to renovate
rentabilité (fait d'être rentable) rentability profitability
rentabilité
(retour sur investissement)
rentability return
responsable de responsible of responsible for
un responsable
une responsable
a responsible a person in charge
a manager
ressource ressource resource
des retours
des remarques en retour
feedbacks feedback
>> Voir l'article « feedback »
>> Remonter dans le tableau
sensible
(appréciable)
sensible appreciable
sensible
(délicat, qui perçoit)
sensible sensitive
sensible
(notable)
sensible noticeable
marked
subventionner to subvention to subsidize
traduction traduction translation
valider to valid to validate
valorisation
(affectation d'une valeur, évaluation)
valuation valuation
evaluation
valorisation
(amélioration)
valorization enhancement
valorisation
(augmentation de la valeur)
valorization development
increase of the value
valorisation (p. ex. des déchets)
(exploitation)
valorization recovery (eg of waste)
valoriser
(affecter une valeur, évaluer)
to valorize to value
to evaluate
valoriser
(améliorer)
to valorize to enhance
valoriser
(augmenter la valeur)
to valorize to develop
to increase the value of
valoriser (p. ex. les déchets)
(exploiter)
to valorize to recover (eg waste)
>> Remonter dans le tableau

>> Retour au début du tableau

>> Retour au début de l'article


Copyright © 2011-2024 Neil Minkley. Tous droits réservés. All rights reserved.