Métiers - éducation et formation
Jobs - education and training


Le premier tableau ci-dessous donne la correspondance entre les termes français et les termes anglais utilisés pour désigner des métiers et fonctions (ou postes) (en anglais « jobs and positions ») dans les secteurs d'activité (en anglais « areas of activity ») qui font l'objet de cet article.

Pour compléter ce tableau des termes généraux relatifs aux métiers de l'éducation et de la formation, d'autres tableaux couvrent quelques matières enseignées. Ces tableaux sont suivis de quelques notes.
Pour accéder directement à l'une des parties de cet article, cliquez/tapez sur le lien approprié ci-dessous.

>> Métiers et fonctions

>> Matières

>>>> Matières générales

>>>> Langues

>>>> Musique

>>>> Autres disciplines artistiques

>> Notes


>> Retour en haut de la page


Métiers et fonctions
Jobs and positions

Termes français English terms
assistant, assistante (de langue étrangère) (foreign language) assistant
conseiller d'éducation, conseillère d'éducation GB: education adviser
US: education advisor
conseiller d'orientation, conseillère d'orientation GB: careers adviser
US: guidance counselor
conseiller pédagogique, conseillère pédagogique GB: educational adviser, pedagogical adviser
US: educational advisor, pedagogical advisor
directeur, directrice (scolaire) GB: headmaster, headmistress
US: principal
directeur, directrice (enseignement supérieur) dean
directeur adjoint, directrice adjointe (enseignement supérieur) deputy dean
directeur de département, directrice de département (enseignement supérieur) head of department
directeur de recherche, directrice de recherche (enseignement supérieur) research supervisor
directeur de thèse, directrice de thèse thesis supervisor
documentaliste (school) librarian
doyen, doyenne dean
enseignant, enseignante teacher
enseignant documentaliste, enseignante documentaliste (school) librarian
examinateur, examinatrice examiner
formateur, formatrice trainer, tutor
inspecteur d'Académie, inspectrice d'Académie GB: inspector of schools
US: accreditation officer
inspecteur de l'Éducation nationale, inspectrice de l'Éducation nationale education inspector
inspecteur pédagogique régional, inspectrice pédagogique régionale locally-based (regional) education inspector
instituteur, institutrice (professeur des écoles) (en maternelle) GB & US: kindergarten teacher, nursery school teacher
GB: infant school teacher
instituteur, institutrice (professeur des écoles) (en primaire) GB: primary school teacher
US: elementary school teacher
instructeur, instructrice instructor
intendant, intendante bursar
lecteur, lectrice (de langue étrangère) (foreign language) assistant
maître de conférences, maitre de conférences GB: senior lecturer
US: assistant professor
moniteur, monitrice instructor
président, présidente (de faculté) president
président, présidente (d'université) GB: vice-chancellor, president
US: chancellor, president
président honoraire, présidente honoraire (d'université) GB: chancellor
principal, principale principal
professeur (enseignement primaire et secondaire) schoolteacher, teacher
professeur (enseignement secondaire) high school teacher
professeur (enseignement supérieur) college professor
professeur (enseignement supérieur, au grade supérieur) professor
professeur (enseignement supérieur, non titulaire d'une chaire) GB: lecturer
US: instructor
professeur (hors système scolaire) instructor, teacher, tutor
professeur agrégé, professeur agrégée (enseignement secondaire) qualified teacher
professeur agrégé, professeur agrégée (enseignement supérieur) associate professor
professeur certifié, professeur certifiée (enseignement secondaire) qualified teacher
professeur documentaliste (school) librarian
professeur des écoles (instituteur, institutrice) (en maternelle) GB & US: kindergarten teacher, nursery school teacher
GB: infant school teacher
professeur des écoles (instituteur, institutrice) (en primaire) GB: primary school teacher
US: elementary school teacher
professeur honoraire professor emeritus
professeur particulier, professeur particulière private coach, private tutor
professeur principal, professeur principale GB: form teacher, form tutor
US: homeroom teacher
professeur stagiaire student teacher, trainee teacher
professeur titulaire (enseignement supérieur, titulaire d'une chaire) GB: tenured lecturer, lecturer with full tenure
US: full professor
professeur des universités university professor
professeur vacataire (enseignement secondaire) part-time schoolteacher
professeur vacataire (enseignement supérieur) GB: part-time lecturer
US: part-time instructor, adjunct professor
proviseur GB: headmaster, headmistress, headteacher, head teacher
US: principal
recteur d'Académie, rectrice d'Académie GB: chief education officer
US: commissioner of the state board of education, superintendant
répétiteur, répétitrice coach
responsable de la formation training manager
responsable de la formation permanente (ou continue) continuing education manager
surveillant, surveillante monitor, supervisor
surveillant, surveillante (d'examen) GB & US: exam supervisor
GB: invigilator
US: proctor
tuteur, tutrice tutor


>> Retour au début du tableau « Métiers et fonctions »

>> Retour en haut de la page

>> Retour à la liste des tableaux de métiers et fonctions


Matières
Subjects


Matières générales
General subjects

Termes français English terms
administration des entreprises business administration
algèbre algebra
algorithmique algorithmics
anthropologie anthropology
architecture architecture
architecture des ordinateurs computer architecture
arithmétique arithmetic
art art
biologie biology
chimie chemistry
commerce commerce
comptabilité accountancy
accounting
cuisine GB: cookery
US: cooking
dessin art, drawing
dessin industriel technical drawing
droit law
économie economics
économie domestique home economics
écriture writing
éducation civique
instruction civique
civics
éducation physique et sportive (EPS) physical education (PE)
électricité electricity
électromagnétisme electromagnetics
électromécanique electromechanics
électronique electronics
électrostatique electrostatics
électrotechnique electrotechnology
ethnologie ethnology
géographie geography
géologie geology
géométrie geometry
gestion des entreprises business management
gestion financière financial management
gestion de projets project management
grammaire grammar
histoire history
hôtellerie/restauration hospitality
informatique computer science
information technology (IT)
instruction civique
éducation civique
civics
journalisme journalism
lecture reading
linguistique linguistics
littérature literature
magnétostatique magnetostatics
mathématiques mathematics
maths GB: maths
US: math
mécanique mechanics
mécanique des fluides fluid mechanics
mécanique du point point mechanics
mécanique quantique quantum mechanics
mécanique des solides solid mechanics
médecine medicine
médecine dentaire dental medicine
médecine vétérinaire veterinary medicine
musique music
paléontologie paleontology
pharmacie pharmacy
philosophie philosophy
physique physics
physique atomique atomic physics
physique nucléaire nuclear physics
physique quantique quantum physics
programmation des ordinateurs computer programming
rédaction commerciale business writing
rédaction technique technical writing
sciences économiques economic science
economics
sciences environnementales environmental sciences
sciences humaines human sciences
sciences naturelles natural sciences
sciences physiques physical science
physics
sciences politiques political science
sciences sociales social science
sciences de la vie et de la Terre (SVT) life and Earth sciences
secrétariat secretarial science
sociologie sociology
solfège music theory
sport sport
technologie technology
théologie theology
thermodynamique thermodynamics
traduction translation
trigonométrie trigonometry


>> Retour au début du tableau « Matières générales »

>> Retour en haut de la page

>> Retour à la liste des tableaux de métiers et fonctions


Langues (étrangères)
(Foreign) Languages

Termes français English terms
allemand German
anglais English
arabe Arabic
chinois Chinese
espagnol Spanish
français French
grec Greek
grec ancien ancient Greek
italien Italian
japonais Japanese
latin Latin
portugais Portuguese
russe Russian


>> Retour au début du tableau « Langues »

>> Retour en haut de la page

>> Retour à la liste des tableaux de métiers et fonctions


Musique
Music

Termes français English terms
accordéon accordion
batterie drums
clarinette clarinet
chant singing
contrebasse (double) bass, contrabass
cor horn
ethnomusicologie ethnomusicology, ethno-musicology
flûte flute
guitare guitar
harpe harp
musicologie musicology
orgue organ
piano piano
saxophone saxophone
tambour drum
trombone trombone
trompette trumpet
violon violin
violoncelle cello


>> Retour au début du tableau « Musique »

>> Retour en haut de la page

>> Retour à la liste des tableaux de métiers et fonctions


Autres disciplines artistiques
Other art (artistic) disciplines

Termes français English terms
art dramatique GB: theatre
US: theater
arts plastiques visual arts
chorégraphie choreography
danse dance
comédie acting
communication visuelle visual communications
ethnochorégraphie ethnochoreography, ethno-choreography
ethnochoréologie ethnochoreology, ethno-choreology
histoire de l'art art history
peinture painting
photographie photography
théâtre GB: theatre
US: theater


>> Retour au début du tableau « Autres disciplines artistiques »

>> Retour en haut de la page

>> Retour à la liste des tableaux de métiers et fonctions


Notes

1) En anglais, la matière n'est pas précédée d'un article dans les phrases de type « I teach ... » ou « I'm a (an) ... teacher », sauf dans le cas où la matière est un instrument de musique et où la phrase est du type « I teach ... » (voir plus loin dans cette note 1).
Par exemple :

J'enseigne les mathématiques.
I teach mathematics.

Je suis professeur de mathématiques.
I'm a mathematics teacher.

Elle est professeur d'histoire de l'art.
She's an art history teacher.

Il est professeur de clarinette.
He's a clarinet teacher.

NB : dans les trois dernières phrases en anglais ci-dessus, l'article « a » ou « an » est associé à « teacher » et non pas à « mathematics » ou « art history » ou « clarinet ».

Dans les phrases de type « I teach ... » ou « I'm learning ... » où la matière est un instrument de musique, on fait précéder le nom de ce dernier par l'article « the ».
Par exemple :

J'enseigne le piano.
I teach the piano.

J'apprends la guitare.
I'm learning the guitar.

2) Les mots français « élève » et « étudiant » se traduisent en anglais par le mot « student » et parfois (mais de moins en moins souvent), en anglais britannique seulement, par « pupil » pour les très jeunes élèves.

3) Le terme générique français « apprenant » se traduit en anglais par le mot « learner ».

4) Le verbe français « apprendre » au sens de « acquérir des connaissances » se traduit en anglais par le verbe « to learn », tandis qu'au sens de « enseigner » il se traduit par « to teach ».
Par exemple :

J'apprends l'anglais.
I'm learning English.

J'apprends l'anglais deux fois par semaine à un groupe de dix étudiants.
J'enseigne l'anglais...
I teach English twice a week to a group of ten students.

J'apprends la gestion de projets.
I'm learning project management.

J'apprends la gestion de projets à des élèves-ingénieurs.
J'enseigne la gestion de projets...
I teach project management to engineering students.

5) L'expression « apprentissage tout au long de la vie » se traduit en anglais par « lifelong learning ».

6) Le terme « e-apprentissage » se traduit en anglais par « e-learning ».


>> Retour au début des notes

>> Retour au début des tableaux « Matières »

>> Retour au début du tableau « Métiers et fonctions »

>> Retour en haut de la page

>> Retour à la liste des tableaux de métiers et fonctions


Copyright © 2009-2014 Neil Minkley. Tous droits réservés. All rights reserved.